4. heinäkuuta 2012

A true friend reaches for your hand and touches your heart


Eilen sain viettää täydellisen vapaapäivän ystävien luona vieraillen, mutta sitä ennen kuvamateriaalia toissapäiväisestä työpäivästä. Minä olen selkeästikin vaaraksi itselleni keittiössä, sillä sunnuntaina poltin käteni uunissa ja maanantaina yritin sivaltaa sormeni irti puukolla, siinä kuitenkaan onnistumatta. :D Kunnon lipareen sain kuitenkin aikaiseksi ja hetken tuli kyllä puhistua tämän episodin jälkeen. Onneksi suuremmilta vahingoilta vältyttiin ja laastari pelasti tilanteen. Haava olisi kyllä varmasti parantunut nopeammin Muumi -laastarin alla, mutta töissä ei harmikseni sellaisia käytetä. :D Täytyi sitten tyytyä tällaiseen tylsään kangaslaastariin, joka kyllä ajoi asiansa hyvin. Loppu hyvin kaikki hyvin. Vanhukset saivat maittavan makkarakeiton, eikä yhden makkaran tilalla ollut peukalonpäätäni.

Yesterday I had a chance to spend one perfect free day with many of my friends and loved ones but before that one picture about my Monday at work. :D I'm clearly danger to myself when in kitchen because on Sunday I burned my hand a little when doing things with oven and on Monday I tried to cut tip of my thumb off with knife. Luckily I failed doing that. Though I did quite beautiful cut there. Well luckily that was all and plaster saved the day. :D

Kuvan paita on yksi niistä Jyväskylän ostoksista. :) / Shirt in this picture is one of those I bought from Jyväskylä. :)

Eilen sain siis todellakin vihdoin nauttia taas kuuden päivän putken jälkeen vapaapäivästä, joita kyllä valitettavasti oli tähän hätään tarjolla vain yksi. Onneksi nyt heti kolmen päivän jälkeen saan olla lauantaina ja sunnuntain vapaalla. :) Kuitenkin. Vapaapäivä tarkoittaa minulla ainakin sitä, että hiukset ovat ehdottomasti auki! Töissä hiukset on ehdottomasti pidettävä kiinni niin oman että toisten edun takia, joten kun vapaapäivä vihdoin koittaa, haluan pitää hiuksia välillä aukikin. Suoristusoperaatiolla lähdettiin liikkeelle, sillä hiukseni olivat olleet ranskanletillä edellisen työpäivän, joten ne olivat melkoisen kiharalla. 

Alla myös tilannekatsausta lettini nykyiseen tilaan. Minusta tuntuu, että hiukseni kasvavat aivan järjetöntä vauhtia, sillä vastahan minä ne ehkä kaksi-kolme kuukautta sitten värjäsin ja nyt jo juurikasvua on usean sentin verran. Tältä ne siis näyttävät tällä hetkellä, hyvin suurella todennäköisyydellä ennen Jyväskylään lähtöä ensi kuussa aion näille jotain tehdä. Any suggestions? Tuo väri ei nyt kyllä ihan täysin vastaa todellisuutta, mutta on se nyt suhteellisen lähellä. Latvat eivät ainakaan ole noin tummat oikeasti. :p

So yesterday I had perfect free day after six days at work. Unfortunately I had only one free day, but now after three days at work I'm going to have two days off. :) Buuut. Free day for me means that I'm not keeping my hair tied because I have to keep it that way every day at work so elderly are not finding my hair in their food or anything and I'm not finding my hair in some places I don't want them to be. :D So I started my day by straightenin my hair, because I had French braid at work on Monday so my hair was quite curly after I opened the braid.

Below there is also picture of my hair and how it is looking today. I feel like my hair is growing so freakingly fast because it was like 2 or 3 months ago, when I dyed my hair and already now I have many centimetres of  root growth there.. So this is how they look at the moment but probably I'm going to dye them next month before I return back to Jyväskylä. Any suggestions? That colour is not exactly the same as in nature but quite close to it. 


Nojoo. Tosiaan. Ensin menin käymään ystäväni luona, jonka kanssa siis jaan saman kämpän Jyväskylässä. Emmepä me sen kummempaa tehneet, kuin joimme kahvia ja vaihdoimme kuulumisia. Olemme tähän mennessä nähneet kesällä ainoastaan yhden kerran, joten oli jo aikakin hieman viettää aikaa yhdessä. :)

Ystäväni luota siirryin naapuriin tukiperheeni luokse. Kun olin lapsi, vietin heidän luonaan paljon aikaa isän ollessa töissä. Nykyään tuo virallinen tukiperheosio on jo tietenkin ohi, koska olen täysi-ikäinen, mutta he ovat edelleenkin minulle kuin toinen perhe ja kuulun osaksi pesuetta. Tuossa alaalla olevassa kuvassa onkin heidän karhunkokoinen Berninsä, joka ei kuulema vieraiden kanssa näin läheistä tuttavuutta tee. Sekin on hyväksynyt minut osaksi perhettä. :D Monta tuntia hujahti hyvin nopeasti kuulumisia vaihdellessa, syöden hyvin ja vain laiturilla istuskellen ja laskeskellen päitä, kun perheen pienet lapset olivat polskuttelemassa järvessä. 

Tämän visiitin jälkeen jatkoin vielä hetken iltaa A:n kanssa jutellen ja laiturilla istuskellen. Varsin onnistunut vapaapäivä minusta, vaikka huonettani en siivoamaan ehtinytkään. :D

Okay. Soo. First I went to see my friend, who I'm living with in Jyväskylä. We didn't do anything special, just drank coffee and talked. Before yesterday we had only met once during the summer so it was time to hang out a little. :)

Straight from there I went to visit my support family. When I was child, I spent lots of time there when my dad was at work. Now that official part of being support family is already over, but there as still my second family here in Vimpeli. :) Below here is picture of their "little" dog, which is actually the size of small bear or something. :D Usually it doesn't come that close if there is someone visiting, so he also things that I'm part of the family. :) Many hours went so quickly when we were eating well,  talking and just sitting near the waterline watching the kids of the family swimming and counting heads. :D

Still after this I saw one of my friends, A. We spent some time together also and then it was time to go home 8.30pm or so. It was such a nice free day and I didn't even have time to clean up my room but I don't care! :D

 

Tukiperheeni luota lähti allaolevien tuliaisten kanssa kotiin. Perheen poika oli tuossa keväällä taannoin voittanut arvonnan, jossa palkintona oli matkalaukullinen Maraboun -suklaata. :D Onneksi en itse kokonaista matkalaukullista saanut, mutta melko monituista patukkaa lähti mukaan. Sitten vielä kun pääsin kotiin, niin oli äitipuoleni tuonut tuliaisiksi Keskiseltä pussillisen lakritsia. Nyt löytyy herkkuja vähän liikaakin. :D Onneksi viikonlopun suunnitelmiin kuuluu ajanviettoa Saran kanssa, niin ehkä me voimme yhdessä tuhota näitä nameja, eikä minun tarvi syödä itseäni yksin pyöriväksi palleroksi. x)

And these are the souvenirs what I  brought with me when visiting my support family. Son of the family (my friend) had won a competition where the price was suitcase, which is full of  Marabou's chocolate. Luckily I didn't get the whole suitcase but quite many bars he gave me when I left home. And when I came home, my stepmum gave me liguorice, which she bought when she was shopping. So I have more sweets than I even need. :D Luckily I'm going to have great weekend with my friend Sara, so I can take these with me and I'm not going to eat myself alone looking like giant ball or something. x)



Huomenna saan onneksi nukkua kolme tuntia enemmän, kuin jos heräisin aamuvuoroon, sillä menen ystäväni A:n kanssa lenkille yhdeksältä aamulla ja menen töihin jälleen vasta iltavuoroon. :) Viikonlopun suunnitelmat näyttävät ainakin toistaiseksi aivan loistavilta, sillä meillä on Saran kanssa tulossa kunnon sielunhoitoviikonloppu. :D Perjantaista ehkä jopa maanantaihin saakka laatuaikaa hyvän ystävän kanssa, voisiko enää parempaa pyytääkään? :)

Luckily I have tomorrow possibility to sleep three hours more than if I would have to wake up for morning shift because I'm going to go running with my friend A 9am and I then have eveningshift agen. :) Plans for the weekend are at least at the moment looking great because we are going to have proper "pastoral care" weekend with Sara from Friday till Sunday or even Monday! :) What can be more better way of spending a weekend??

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti